Neven Ušumović, rođen je 1972. godine u Zagrebu. Odrastao je u Subotici (mađ. Szabadka), na srpskoj granici s Mađarskom. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirao filozofiju, komparativnu književnost i hungarologiju. Od 1996. godine kao knjižničar radi u Zaprešiću, a od 2002. godine u Umagu (tal. Umago), na hrvatskoj granici sa Slovenijom.
Objavio zbirku priča 7 mladih (Naklada MD, Zagreb, 1997. god.; 2. «poboljšano» elektronsko izd. 2010. god.: www.elektronickeknjige.com), «roman kratkog daha» Ekskurzija (Naklada MD, Zagreb, 2001) i zbirku priča Makovo zrno (Profil International, Zagreb, 2009).
S mađarskog prevodio Bélu Hamvasa, Ferenca Molnára, Pétera Esterházyja i Ádáma Bodora.
Uvršten je u američku antologiju Best European Fiction 2010 (Dalkey Archive Press; uredio Aleksandar Hemon).Neven Ušumović was born in 1972 in Zagreb, Croatia, and grew up in Subotica, Serbia. He received a degree in Philosophy, Comparative Literature, and Hungarian Studies from the Faculty of Philosophy, University of Zagreb. He won critical acclaim for two collections of short stories 7 mladih (7 Youngsters, 1997; e-book, 2010: www.elektronickeknjige.com) and Makovo zrno (Poppy Seed, 2009), and a “short-winded novel” Ekskurzija (Excursion, 2001). He was translated works of Béla Hamvas, Ferenc Molnár, Péter Esterhazy and Ádám Bodor into Croatian. English translation of his short story Veres was published in USA, in anthology Best European Fiction 2010 (Dalkey Archive Press, edited by Aleksandar Hemon).
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.